首页 >>  新闻显示
站内搜索
 

 方言与地名

时间:2009-8-5 17:13:11                    来源:电大在线(2005-4-22)             点击次数:525

方言是语言的支派和变体。在人类历史发展的长河中,有的方言进入了主流社会而成为一个民族的共同语言--我们称之为普通话,有的成为地方独有的语言--我们称之为方言。然而,不管其流行范围大小,民族共同语(普通话)和方言都有其存在的独特价值和意义,渗透于人们生活的方方面面。方言是地方文化最重要的认同标志,由于居住地不同,对地名的称呼有相当大的差异,这种差异往往反映出地域特征。例如对农村中人们的集聚地,北方平原地区基本上叫做"村"(屯)"庄"(堡),南方由于方言丰富,称谓五花八门。考察地名的起因和方言的关系,能看出方言对地名形成的影响,有助于研究该方言区的地理和人文发展概貌。

大致说来,地名的成因不外乎地形地貌、居住环境和身份标志等几个方面。通过对地名的考察,就可以大体了解一个地方的独特环境和居民的生活习性。这些环境和习性在语言上的反映,就构成一个地方方言的独有特色。我们从湘方言和普通话以及其他方言区地名的比较中,可以看出方言的这种差异。

首先,我们考察一下不同方言对地形地貌的不同指称。

同样是山,不同的方言系统有不同的称谓。例如:

"崮":山东有座有名的山,叫做"孟良崮"。同样的地形,在西北叫做"塬"。

"岭":南方特别是湘方言区,多习惯于把山叫做岭。长沙市区现在有不少以"岭"为名的地名,如"识字岭"、"留芳岭"、"黄土岭"、"金盆岭"、"长岭"、"窑岭"等等,这些地名所界定的区域,在历史上多是小山。

"崙":处在湘方言和北方方言分界线的益阳,对山有一个独特的称呼,"崙",例如"桃花崙"。益阳话的"崙"与普通话的意思正好相反,按普通话的解释,"崙",是大山,而益阳话的"崙"是小山。(普通话中称小山为"丘"。)

"界":西南官话中,有的把山叫做"界",如湖南湘西的"张家界",四川的"老山界",都是名山。"界"的本意是分界,如界山、界河、界碑等等。
 

第一页 上一页 下一页 最末页 (第1页/共3页)
  关闭
 

 

地名信息登记系统

地名指南

电 话:010-66078390 传 真: 010-66075047 地 址:北京市西城区二龙路甲33号 邮 编:100032
1995-2009 中国地名研究所 版权声明  京ICP备05025147
如有任何问题和建议,请联系 dms1011@sohu.com